# XBMC Media Center language file # Addon Name: YAWsP # Addon id: plugin.video.yawsp # Addon Provider: cache-sk msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: sk\n" msgctxt "#30010" msgid "Search" msgstr "Vyhľadávanie" msgctxt "#30011" msgid "Category" msgstr "Kategória" msgctxt "#30012" msgid "Everything" msgstr "Všetko" msgctxt "#30013" msgid "Video" msgstr "Video" msgctxt "#30014" msgid "Images" msgstr "Obrázky" msgctxt "#30015" msgid "Audio" msgstr "Audio" msgctxt "#30016" msgid "Archives" msgstr "Archívy" msgctxt "#30017" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" msgctxt "#30018" msgid "Adult" msgstr "Pre dospelých" msgctxt "#30020" msgid "Sort" msgstr "Triedenie" msgctxt "#30021" msgid "Relevance" msgstr "Relevancia" msgctxt "#30022" msgid "Recent" msgstr "Najnovšie" msgctxt "#30023" msgid "Rating" msgstr "Hodnotenie" msgctxt "#30024" msgid "Largest" msgstr "Najväčšie" msgctxt "#30025" msgid "Smallest" msgstr "Najmenšie" msgctxt "#30028" msgid "Results on page" msgstr "Výsledkov na stránku" msgctxt "#30029" msgid "Memorized searches" msgstr "Zapamätaných vyhľadávaní" msgctxt "#30030" msgid "Account" msgstr "Účet" msgctxt "#30031" msgid "Username" msgstr "Meno používateľa" msgctxt "#30032" msgid "Password" msgstr "Heslo" msgctxt "#30040" msgid "Files download" msgstr "Sťahovanie súborov" msgctxt "#30041" msgid "Download folder" msgstr "Adresár kam stiahnuť" msgctxt "#30042" msgid "Normalize filename" msgstr "Normalizovať názov súboru" msgctxt "#30043" msgid "Notify progress" msgstr "Oznamovať priebeh" msgctxt "#30044" msgid "Notify every" msgstr "Notifikovať každých" msgctxt "#30051" msgid "Experimental functions" msgstr "Experimentálne funkcie" msgctxt "#30101" msgid "To use this plugin, you must enter Webshare account in the settings." msgstr "Pre použitie tohto pluginu musíte zadať v nastaveniach konto pre Webshare." msgctxt "#30102" msgid "Invalid login details!" msgstr "Neplatné prihlasovacie údaje!" msgctxt "#30103" msgid "You do not have a valid VIP." msgstr "Nemáte platné VIP." msgctxt "#30104" msgid "The file has been deleted from history." msgstr "Súbor bol vymazaný z histórie." msgctxt "#30105" msgid "The file has been added to Queue." msgstr "Súbor bol pridaný do Chcem si stiahnuť." msgctxt "#30106" msgid "The file has been removed from Queue." msgstr "Súbor bol vymazaný zo Chcem si stiahnuť." msgctxt "#30107" msgid "An error occurred while communicating with the Webshare API." msgstr "Vznikla chyba pri komunikácii s Webshare API." msgctxt "#30201" msgid "Search" msgstr "Vyhľadávanie" msgctxt "#30202" msgid "Queue" msgstr "Chcem si stiahnuť" msgctxt "#30203" msgid "History" msgstr "História sťahovania" msgctxt "#30204" msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" msgctxt "#30205" msgid "New search" msgstr "Nové hľadanie" msgctxt "#30206" msgid "previous page" msgstr "predchádzajúca stránka" msgctxt "#30207" msgid "next page" msgstr "nasledujúca stránka" msgctxt "#30208" msgid "Most recent on Webshare" msgstr "Najnovšie na Webshare" msgctxt "#30209" msgid "Biggest on Webshare" msgstr "Najväčšie na Webshare" msgctxt "#30211" msgid "File information" msgstr "Informácie o súbore" msgctxt "#30212" msgid "Download file" msgstr "Stiahnuť súbor" msgctxt "#30213" msgid "Remove from history" msgstr "Zmazať z histórie" msgctxt "#30214" msgid "Add to Queue" msgstr "Pridať do Chcem si stiahnuť" msgctxt "#30215" msgid "Remove from Queue" msgstr "Zmazať z Chcem si stiahnuť" msgctxt "#30301" msgid "Downloading, but don't know file length, please wait - " msgstr "Sťahujem, ale neviem dĺžku súboru, čakajte - " msgctxt "#30302" msgid "Downloading file - " msgstr "Sťahujem súbor - " msgctxt "#30303" msgid "Downloading completed - " msgstr "Sťahovanie dokončené - " msgctxt "#30304" msgid "Unknown error - " msgstr "Neznáma chyba - " msgctxt "#30220" msgid "My Database" msgstr "Moja databáza"